<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Marjorie Perloff &#187; Postmodernism</title>
	<atom:link href="http://marjorieperloff.com/tag/postmodernism/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://marjorieperloff.com</link>
	<description>Modern and Postmodern Poetry and Poetics</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Jul 2010 17:20:07 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Postmodern Genres</title>
		<link>http://marjorieperloff.com/books/postmodern-genres/</link>
		<comments>http://marjorieperloff.com/books/postmodern-genres/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 22:01:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Gertrude Stein]]></category>
		<category><![CDATA[John Cage]]></category>
		<category><![CDATA[modernism]]></category>
		<category><![CDATA[Postmodernism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wp.amaranthborsuk.com/?page_id=1289</guid>
		<description><![CDATA[<div style="float: left; width: 318px;"><img class="alignleft size-full wp-image-1605" title="postmodern-genres" src="http://marjorieperloff.com/wp-content/uploads/2009/04/postmodern-genres.jpg" alt="postmodern-genres" width="317" height="480" /></div>
<h5>ISBN 0-8061-2715-5</h5>
<h3>Citation:</h3>
<h6>Perloff, Marjorie. Postmodern Genres. Norman: University of Oklahoma Press, 1989.</h6>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="float: left; width: 318px;"><img class="alignleft size-full wp-image-1605" title="postmodern-genres" src="http://marjorieperloff.com/wp-content/uploads/2009/04/postmodern-genres.jpg" alt="postmodern-genres" width="317" height="480" /></div>
<div style="float: left; width: 200px; height: 455px; text-align: right;">
<h3><a name="_citation" href="#_refcitation">Citation</a></h3>
<h3 style="text-align: right;"><a name="_contents" href="#_refcontents">Contents</a></h3>
<h3 style="text-align: right;"><a name="_reviews" href="#_refreviews">Reviews</a></h3>
<h3 style="text-align: right;"><a name="_purchase" href="#_refpurchase">Purchase</a></h3>
</div>
<hr />
<h5>ISBN 0-8061-2715-5</h5>
<h3 style="text-align: left;"><a name="_refcitation" href="#_citation">Citation:</a></h3>
<div class="bookinfo_section_line book_title_line">
<h6 class="bookinfo_section_line">Perloff, Marjorie. <em>Postmodern Genres. </em>Norman: University of Oklahoma Press, 1989.</h6>
</div>
<h3><a name="_refcontents" href="#_contents">Contents:</a></h3>
<p><strong>Series Editors&#8217; Foreword</strong> (vii)</p>
<ol>
<li><strong>Introduction</strong> Marjorie Perloff    3</li>
<li><strong>Do Postmodern Genres Exist?</strong> Ralph Cohen    11</li>
<li><strong>From Opera to Postmodernity: On Genre, Style, Institutions</strong> Herbert Lindenberger    28</li>
<li><strong>&#8220;The Pastime of Past Time&#8221;: Fiction, History, Historiographic Metafiction</strong> Linda Hutcheon    54</li>
<li><strong> Palimtexts: Postmodern Poetry and the Material Text</strong> Michael Davidson    75</li>
<li><strong> Gertrude Stein, cubism, and the Postmodern Book</strong> Renee Riese Hubert    96</li>
<li><strong>Generating the Subject: The Images of cindy Sherman</strong> Frederick Garber    126</li>
<li><strong>&#8220;Always Two Things Switching&#8221;: Laurie Anderson&#8217;s Alterity</strong> Jessica Prinz    150</li>
<li><strong>Installation and Dislocation: The Example of Jonathan Borofsky</strong> Henry M. Sayre    175</li>
<li><strong>Music for Words Perhaps: Reading/Hearing/Seeing John Cage&#8217;s Roaratorio</strong> Marjorie Perloff    193</li>
<li><strong>The Stranger at the Door</strong> David Antin    229</li>
<li><strong>Post-Scriptum&#8211;High-Modern</strong> Joan Retallack    248</li>
</ol>
<p><strong>Index </strong>274</p>
<h3><a name="_refreviews" href="#_reviews">Reviews:</a></h3>
<h3><a name="_refpurchase" href="#_purchase">Purchase This Book:</a></h3>
<ul>
<li>From <a href="http://www.amazon.com/Postmodern-Genres-Oklahoma-Project-Discourse/dp/0806127155" target="blank">Amazon</a></li>
<li>From <a href="http://www.powells.com/cgi-bin/biblio?inkey=1-9780806127156-3" target="blank">Powells</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://marjorieperloff.com/books/postmodern-genres/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Barthes&#8217;s Winter Garden Boltanski&#8217;s Archives</title>
		<link>http://marjorieperloff.com/articles/barthes-boltanski/</link>
		<comments>http://marjorieperloff.com/articles/barthes-boltanski/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Mar 2009 15:05:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Barthes]]></category>
		<category><![CDATA[Boltanski]]></category>
		<category><![CDATA[Postmodernism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wp.amaranthborsuk.com/?page_id=108</guid>
		<description><![CDATA[<h1>What Really Happened:</h1>
<h3 style="text-align: right;">Barthes's Winter Garden / Boltanski's Archives</h3>
<h4>published in Artes, 2 (1995): 110-25. Rpt. in slightly different form in <span style="text-decoration: underline;">Writing the Image After Roland Barthes</span>, ed. Jean-Michel Rabaté, U of Penn Press,1997), pp. 32-58.</h4>
I begin with two photographs, both of them family snapshots of what are evidently a young mother and   her little boy in a country setting (figures 1 and 2). Neither [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1>What Really Happened:</h1>
<h3 style="text-align: right;">Barthes&#8217;s Winter Garden / Boltanski&#8217;s Archives</h3>
<h2>Marjorie Perloff</h2>
<h4>published in <em>Artes</em>, 2 (1995): 110-25. Rpt. in slightly different form in <span style="text-decoration: underline;">Writing the Image After Roland Barthes</span>, ed. Jean-Michel Rabaté, U of Penn Press,1997), pp. 32-58.</h4>
<hr />I begin with two photographs, both of them family snapshots of what are evidently a young mother and   her little boy in a country setting (figures 1 and 2). Neither is what   we would call a &#8220;good&#8221; (i.e., well-composed) picture. True, the   one on the left is the more &#8220;expressive&#8221; of the two, the anxious   little boy clinging somewhat fearfully to his mother, whereas the impassive   woman and child on the right look straight ahead at the camera.</p>
<p>Here is a second pair of photographs, this time of class pictures (figures   3 and 4). On the left, an end-of-the-year group photo of a smiling highschool   class with their non-smiling male teacher in the first-row center; on the   right, a more adult (postgraduate?) class, with their teacher (front row,   third from the left) distinguished by his white hair, and smiling ever   so slightly in keeping with what is evidently the collegial spirit of the   attractive young group.</p>
<p>Both sets may be used to illustrate many of the points Barthes makes   about photography in <em>La Chambre claire</em>. First, these pictures are   entirely <em>ordinary</em>&#8211;the sort of photographs we all have in our albums.   Their appeal, therefore, can only be to someone personally involved with   their subjects, someone for whom they reveal the <em>that-has-been</em> (<em>ça   a </em>été) which is, for Barthes, the essence or <em>noeme </em>of photography. &#8220;The photographic referent,&#8221; we read in #32,   &#8220;[is] not the <em>optionally</em> real thing to which an image or a   sign refers but the <em>necessarily</em> real thing which has been placed   before the lens, without which there would be no photograph. . . . in Photography   I can never deny that <em>the thing has been there</em>.&#8221;(CL 76). And   again, &#8220;The photograph is literally an emanation of the referent&#8221;   (80). In this sense, &#8220;every photograph is a certificate of presence&#8221;   (87).</p>
<p>But &#8220;presence,&#8221; in this instance, goes hand in hand with death.   &#8220;What the Photograph reproduces to infinity has occurred only once:   the Photograph mechanically repeats what could never be repeated existentially&#8221;   (4). As soon as the click of the shutter has occurred, what is photographed   no longer exists; subject is transformed into object, &#8220;and even,&#8221;   Barthes suggests, &#8220;into a museum object&#8221; (13). When we look at   a photograph of ourselves or of others, we are really looking at the return   of the Dead. &#8220;Death is the <em>eidos</em> of the Photograph&#8221; (15).</p>
<p>Christian Boltanski, whose photographs I have paired with two of the   illustrations in <em>Roland Barthes by Roland Barthes</em> , shares Barthes&#8217;s   predilection for the ordinary photograph, the photograph of everday life.   Like Barthes, he dislikes &#8220;art photography,&#8221; photography that   approaches the condition of painting. For him, too, the interesting photograph   is one that provides the viewer with the testimony that the thing seen   <em>has been</em>, <em>that</em> <em>it is thus</em>. In Barthes&#8217;s words, the   Photograph is never anything but an antiphon of &#8216;Look,&#8217; &#8216;See,&#8217; &#8216;Here it   is&#8217;; it points a finger at certain <em>vis-à-</em>vis, and cannot   escape this pure deictic language&#8221;(5). But, as we shall see, in Boltanski&#8217;s   oeuvre, this pure deictic language, this pointing at &#8220;what has occurred   only once&#8221; (4) takes on an edge unanticipated in the phenomenology   of <em>Camera Lucida</em>.</p>
<p>Consider the mother-and-child snapshots shown above. Both foreground   the &#8220;real&#8221; referent of the image, the outdoor scene that the   camera reproduces. But in what sense are the photographs &#8220;certificates   of presence&#8221;? The photo on the left portrays Roland Barthes, aged   five or six, held by his mother, who stands at some distance from a house   (her house?) in a non-specifiable countryside. The mother&#8217;s clothes and   hairdo place the photograph somewhere in the twenties; the long-legged   boy in kneesocks, shorts and sweater seems rather big to be held on his   mother&#8217;s arm like a baby. The caption on the facing page accounts for this   phenomenon: it reads, &#8220;The demand for love.&#8221; <a name="_ednref1" href="#_edn1">[1]</a></p>
<p>The photograph on the right is part of a work (similarly of the early   1970s) called <em>Album de photos de la famille D., 1939-54</em>.&#8211;which   depicts a &#8220;family&#8221; (are they a family?) Boltanski didn&#8217;t know   at all. He had borrowed several photo albums from his friend Michel Durand-Dessert   (hence the <em>D</em> ), reshot some 150 snapshots from these albums and   tried to establish their chronology as well as the identities of their   subjects, using what he called an ethnological approach: for example, &#8220;the   older man who appeared only at festive occasions, must be an uncle who   did not live in the vicinity.&#8221; <a name="_ednref2" href="#_edn2">[2]</a> But the sequence he constructed   (e.g., figure 5) turned out to be incorrect: &#8220;I realized,&#8221; the   artist remarked, &#8220;that these images were only witnesses to a collective   ritual. They didn&#8217;t teach us anything about the Family D. . . . but only   sent us back to our own past.&#8221; <a name="_ednref3" href="#_edn3">[3]</a> And, since the snapshots in the   sequence date from the French Occupation, and its immediate aftrmath, the   question arises: what was this bourgeois provincial family doing during   the War? What, in short, is it that <em>has </em>been in the snapshot of   the young woman and small boy, resting on a shady meadow?</p>
<p>Similar questions are raised in the second Boltanski photograph above.   Again, the two class pictures make an interesting pair. On the right, we   have one of the &#8220;<em>S</em> &#8221; entries in <em>Roland Barthes by Roland   Barthes</em>: a photograph of <em>le seminaire</em>, that is the Barthes seminar,   taken some time in the 1970s. The caption reads: &#8220;The space of the   seminar is phalansteric, i.e., in a sense, fictive, novelistic. It is only   the space of the circulation of subtle desires, mobile desires; it is,   within the artifice of a sociality whose consistency is miraculously extenuated,   according to a phrase of Nietzsche&#8217;s: &#8216;the tangle of amorous relations&#8217;&#8221;(RB   171). The &#8220;real,&#8221; &#8220;referential&#8221; photograph thus becomes   an occasion for pleasurable erotic fantasy.</p>
<p>In contrast, the other class photograph is a picture Boltanski came   across by chance of the 1931 graduating class of the Lycée Chases   (Gymnasium Chajes), the Jewish high school in Vienna, which was shut down   shortly after this end-of-the-year group photograph was taken. If, as Barthes   posits, the photograph is co-terminal with its referent, here the &#8220;death&#8221;   of its subjects produced by the camera may well have foreshadowed their   real death in the camps. In his 1986 installation <em>Lycée Chases </em>, Boltanski took this &#8220;ordinary&#8221; class photograph and enlarged,   as if maing X-Rays, each of the smiling faces to the point where they resemble   death masks (figures 6 and 7). Yet this version is no more &#8220;real&#8221;   than the other, Boltanski never having learned what actually happened to   these smiling students. When <em>Lycée Chases</em> was shown in New   York in 1987, one of the students in the photograph, now a man in his late   sixties, came forward and identified himself to Boltanski. But this Chases   graduate, who had emigrated to the U.S. in the early thirties, knew nothing   of the fate of the other students. <a name="_ednref4" href="#_edn4">[4]</a></p>
<p>Every photograph,&#8221; says Barthes, &#8220;is somehow co-natural with   its referent&#8221; (76). But what is the referent of the Chases graduation   picture? What &#8220;evidential force&#8221; does it possess and for whom?   To tackle these questions, we might begin with the famed Winter Garden   Photograph, the photograph whose <em>punctum</em> (the prick, sting, or sudden   wound that makes a particular photograph epiphanic to a particular viewer)   is so powerful, so overwhelming, so implicated in Barthes&#8217;s anticipation   of his own death, that he simply cannot reproduce it in <em>Camera Lucida</em> :</p>
<blockquote><p>(I cannot reproduce the Winter Garden Photograph. It exists only for     me. For you, it would be nothing but an indifferent picture, one of the     thousand manifestations of the &#8220;ordinary&#8221;; it cannot in any way     constitute the visible object of a science; it cannot establish an objectivity,     in the positive sense of the term; at most in would interest your <em>studium</em>:     period, clothes, photogeny; but in it, for you, no wound.) (73).</p></blockquote>
<p>The Winter Garden Photograph thus becomes the absent (and hence more   potent) referent of Barthes&#8217;s paean to presence, a paean that takes the   form of an elegiac <em>ekphrasis.</em><br />
&#8220;One November evening, shortly after my mother&#8217;s death,&#8221; Barthes   recalls, &#8220;I was going through some photographs. I had no hope of &#8216;finding&#8217;   her. I expected nothing from these &#8216;photographs of a being before which   one recalls less of that being than by merely thinking of him or her&#8217;&#8221;   (63). And Barthes puts in parentheses following the quote, the name of   the writer who is the tutelary spirit behind his own lyric meditation&#8211;Proust.   Like the Proust of <em>Les Intermittances du coeur</em>, Barthes&#8217;s narrator   has learned to expect nothing. The mood is autumnal, sepulchral, and the   image of the dead mother cannot be recovered&#8211;at least not by the voluntary   memory. Different photographs capture different aspects of her person but   not the &#8220;truth of the face I had loved&#8221; : &#8220;I was struggling   among images partially true and therefore totally false&#8221; (66).</p>
<p>As in Proust, the miraculous privileged moment, the prick of the <em>punctum</em> , comes when least expected. The uniqueness of the Winter Garden Photograph   &#8212; an old, faded, album snapshot with &#8220;blunted&#8221; corners&#8211; is   that it allows Barthes to &#8220;see&#8221; his mother, not as he actually   saw her in their life together (this would be a mere <em>studium</em> on   his part), but as the child he had never known in real life, a five-year   old girl standing with her seven-year old brother &#8220;at the end of a   little wooden bridge in a glassed-in conservatory&#8221; (67). We learn   that brother and sister are united &#8220;by the discord of their parents,   who were soon to divorce&#8221; (69). But in Barthes&#8217;s myth, this little   girl is somehow self-born. &#8220;In this little girl&#8217;s image I saw the   kindness which had formed her being immediately and forever, without her   having inherited it from anyone; how could this kindness have proceeded   from the imperfect parents who had loved her so badly&#8211;in short, from a   family?&#8221; (69). In an imaginative reversal, the mother-as-child in   the Winter Garden Photograph now becomes his child: &#8220;I who had not   procreated, I had, in her very illness, engendered my mother&#8221; (72).   The tomb-like glass conservatory thus becomes the site of birth.</p>
<p>&#8220;The unknown photographer of Chennevières-sur-Marne,&#8221;   Barthes remarks, &#8220;had been a mediator of a truth&#8221; (70)&#8211;indeed,   of <em>the</em> truth; his inconsequential little snapshot &#8220;achieved   for me, utopically, <em>the </em>impossible science of the unique being&#8221;   (71). Impossible, because the uniqueness of that being is, after all, only   in the eye of the beholder. Like Proust&#8217;s Marcel, the Barthean subject   must evidently purge himself of the guilt prompted by the unstated conviction   that his own &#8220;deviation&#8221; (sexual or otherwise) from the bourgeois   norms of his childhood world must have caused his mother a great deal of   pain. Like Marcel, he therefore invents for himself a mother who was a   perfect being, her goodness and purity deriving from no one (for family   is the enemy in this scheme of things). Gentleness is all: &#8220;during   the whole of our life together,&#8221; writes Barthes in a Proustian locution,   &#8220;she never made a single &#8216;observation&#8217;&#8221; (69). Thus perfected,   the mother must of course be dead; the very snapshot that brings her to   life, testifies as well to the irreversibility of her death.</p>
<p>Barthes understands only too well that the <em>punctum</em> of this photograph   is his alone. No one but Roland Barthes himself would read the snapshot   as he does. The &#8220;emanation of the referent&#8221; which is, for him,   the essence of the photograph, is thus an entirely personal connection.   The intense, violent, momentary pleasure (<em>jouissance</em>) that accompanies   one&#8217;s reception of the photograph&#8217;s &#8220;unique Being&#8221; is individual   and &#8220;magical,&#8221; for unlike all other representations, the photograph   is an image without a code (88), the eruption of the Lacanian &#8220;Real&#8221;   into the signifying chain, a &#8220;<em>satori</em> in which words fail&#8221;   (109).</p>
<p>As an elegy for his mother, as well as a kind of epitaph for himself,   <em>La Chambre claire</em> is intensely moving. But what about Barthes&#8217;s   insistence on the &#8220;realism&#8221; of the photograph, his conviction   that it bears witness to <em>what-has-occurred-only-once</em>? &#8220;From   a phenomenoloigal viewpoint,&#8221; says Barthes, &#8220;in the Photograph,   the power of authentication exceeds the power of representation&#8221; (89).   Authentication of what and for whom? Here Boltanksi&#8217;s photographic representations   of everyday life pose some interesting questions. Indeed, the distance   between Barthes&#8217;s generation and Boltanski&#8217;s&#8211;a distance all the more remarkable   in that such central Boltanski photo installations as <em>La Famille D</em>,   <em>Le Club Mickey</em> , and <em>Detective</em> date from the very years when   Barthes was composing <em>Roland Barthes par Roland Barthes</em>, <em>Fragment   d&#8217;un discours amoureux</em>, and <em>La Chambre claire-</em>- can be measured   by the revisionist treatment Boltanski accords to the phenomenology of   authentication practiced by the late Barthes.</p>
<p>Roland Barthes was born in the first year of World War I (26 October   1915), Christian Boltanski in the last year of World War II, specifically,   on the day of the liberation of Paris (6 September 1944)&#8211;hence his middle   name <em>Liberté</em>. Barthes&#8217;s Catholic father was killed in October   1916 in a naval battle in the North Sea; the fatherless child was brought   up in Bayonne by his mother and maternal grandmother in an atmosphere he   has described as one of genteel poverty and narrow Protestant bourgeois   rectitude. Boltanski&#8217;s father, a prominent doctor, was born a Jew but converted   to Catholicism; his wife, a writer was Catholic. To avoid deportation in   1940, the Boltanskis faked a divorce and pretended the doctor had fled,   abandoning his family, whereas in reality he was hidden in the basement   of the family home, situated in the center of Paris, for the duration of   the Occupation. The death of Barthes&#8217;s father, an event his son understood   early on as being only too &#8220;real,&#8221; may thus be contrasted to   the simulated &#8220;death&#8221; of Dr. Boltanski at the time of his son&#8217;s   birth. Indeed, this sort of simulation, not yet a central issue in World   War I when battle-lines were drawn on nationalistic rather than ideological   grounds, became important in the time of the Resistance, when simulation   and appropriation became common means of survival. Georges Perec, for example,   a writer Boltanski greatly admires and frequently cites, was miraculously   saved from the concentration camp in which his parents perished by being   sent to the South of France on a Red Cross transport, his arm having been   put in a sling as if he had been wounded. He was five years old.</p>
<p>Under such circumstances, <em>authentication </em>becomes a contested   term. How does one document <em>what-has-occurred-only-once</em> when the   event itself is perceived to be a simulation? And to what extent has the   experience of <em>studium</em> versus <em>punctum</em> become a collective,   rather than the fiercely personal experience it was for Barthes? In a 1984   interview held in conjunction with the Boltanski exhibition at the Centre   Pompidou in Paris, Delphine Renard asked the artist how and why he had   chosen photography as his medium. &#8220;At first,&#8221; he replied, &#8220;what   especially interested me was the property granted to photography of furnishing   the evidence of the real [<em>la preuve du réel</em>]: a scene that   has been photographed is experienced as being true. . . . If someone exhibits   the photograph of an old lady and the viewer tells himself; today, she   must be dead, he experiences an emotion which is not only of an aesthetic   order.&#8221;<br />
<a name="_ednref5" href="#_edn5">[5]</a></p>
<p>Here Boltanski seems to accept the Barthean premise that the &#8220;photographic   referent&#8221; is &#8220;not the <em>optionally</em> real thing to which an   image or a sign refers but the <em>necessarily</em> real thing which has   been placed before the lens, without which there would be no photograph.   . . . in Photography I can never deny that <em>the thing has been there</em>.&#8221;   But for Boltanski, this &#8220;reasonable&#8221; definition is not without   its problems:</p>
<blockquote><p>In my first little book, <em>Tout ce qui reste de mon enfance</em> of     1969, there is a photograph that supplies the apparent proof that I went     on vacation to the seashore with my parents, but it is an unidentifiable     photograph of a child and a group of adults on the beach. One can also     see the photograph of the bed I slept in when I was five years old; naturally,     the caption orients the spectator, but the documents are purposely false.     . . . In most of my photographic pieces, I have utilized this property     of the proof one accords to photography to expose it or to try to show     that <em>photography lies, that it doesn&#8217;t speak the truth but rather the     cultural code</em>. (BOL 75, my emphasis).</p></blockquote>
<p>Such cultural coding, Boltanski argues, characterizes even the most   innocent snapshot (say, the Winter Garden Photograph). The amateur photograph   of the late nineteenth century, for example, is based on a pre-existing   image which is culturally imposed&#8211;an image derived from the painting of   the period. The amateur photographer, he notes, &#8220;shows nothing but   images of happiness, lovely children running around on green meadows: he   reconstitutes an image he already knows&#8221; (BOL 76). Tourists in Venice,   for example, who thinks they are taking &#8220;authentic&#8221; photographs   of this or that place, are actually recognizing the &#8220;reality&#8221;   only through the lens of a set of clichés they have unconsciously   absorbed; indeed they want these pictures to ressemble those they already   know. So Boltanski makes an experiment. Together with Annette Messager,   he produces a piece called <em>Le Voyage de noces à Venise</em> (1975),   composed of photographs taken elsewhere (BOL 76). And in another book called   <em>Dix </em>portraits photographiques de Christian Boltanski (1972, figure   7), the temporal frame (the boy is depicted at different ages) is a pure   invention; all the photographs were actually taken the same day, using   different children. &#8220;This little book,&#8221; says the artist, &#8220;was   designed to show that Christian Boltanski had only a collective reality   . . . [that of] a child in a given society&#8221; (BOL 79).</p>
<p>But Boltanski&#8217;s is by no means a simple reversal of the Barthean <em>noeme</em>.   For the paradox is that, again like Perec, there is nothing he finds as   meaningful as the ordinary object, the trivial detail. Photography, for   him, is a form of ethnography and he has often spoken of his early fascination   with the displays in the Musée de l&#8217;Homme, not so much the displays   of imposing African sculpture but of the everyday objects&#8211;Eskimo fishhooks,   Indian arrows from the Amazon valley, and so on:</p>
<blockquote><p>I saw large metal boxes in which there were little objects, fragile     and without signification. In the corner of the case there was often a     small faded photograph representing a &#8220;savage&#8221; in the middle     of handling these little objects. Each case presented a world that has     disappeared: the savage of the photograph was no doubt dead, the objects     had become useless, and, anyway, no one knew how to use them any more.     The Musée de l&#8217;Homme appeared to me as a great morgue. Numerous     artists have here discovered the human sciences (linguistics, sociology,     archeology); here there is still the &#8220;weight of time&#8221; which imposes     itself on artists. . . Given that we have all shared the same cultural     references, I think we will all finish in the same museum&#8221; (BOL 71).</p></blockquote>
<p>Does this mean that art discourse can be no more than a cultural index,   that the individual art work no longer counts? On the contrary. For whereas   Barthes posits that what he calls <em>the impossible science of unique being</em> depends upon a given spectator&#8217;s particular reading of a photograph in   itself perfectly &#8220;ordinary,&#8221; Boltanski enlarges the artist&#8217;s   role: it is the artist who creates those images that are &#8220;imprecise   enough to be as communal as possible&#8221;&#8211; images each viewer can interpret   differently. The same holds true, so the artist posits, for captions, the   ideal situation being one in which a picture from, say, an elementary-school   history book every child has used is reproduced, bearing a caption like   &#8220;Ce jour-là, le professeur entra avec le directeur&#8221; (&#8220;That   day, the teacher entered with the principal)&#8221; (BOL 79).</p>
<p>One of Boltanski&#8217;s favorite genres is thus the inventory. If many of   his &#8220;albums&#8221; use &#8220;fake&#8221; photos to tell what are supposedly   &#8220;true&#8221; stories, the <em>Inventar</em> series work the other way   around. Here, for example, is the <em>Inventaire des objets ayant appartenus   à un jeune homme d&#8217;Oxford</em> of 1973 (figures 8 and 9). Boltanski   had read of the untimely death of an Oxford student and wrote to his landlord   asking if all his personal effects, &#8220;significant&#8221; or otherwise,   could be sent to him. In photographing these objects against a neutral   background, everything takes on equal value: the Pope&#8217;s photograph, a folded   shirt, a set of pamphlets&#8211;whatever. The question the inventory poses is   whether we can &#8220;know&#8221; someone through his or her things. If the   clothes make the man, as the adage has it, can we recreate the absent man   from these individual items? Or does the subject fragment into a series   of metonymic images that might relate to anyone?</p>
<p>Is there, in other words, such a thing as <em>identity</em>?</p>
<p>Here again Barthes offers an interesting <em>point de repère</em>.   One of the sections in <em>Barthes par Barthes</em> is called &#8220;<em>Un   souvenir d&#8217;enfance&#8211;</em> A memory of childhood,&#8221; and goes like this:</p>
<blockquote><p>When I was a child, we lived in a neighborhood called Marrac; this neighborhood     was full of houses being built, and the children played in the building     sites; huge holes had been dug in the loamy soil for the foundations of     the houses, and one day when we we had been playing in one of these, all     the children climbed out except me&#8211;I couldn&#8217;t make it. From the brink     up above, they teased me: lost! alone! spied on! excluded! (to be excluded     is not to be outside, it is to be <em>alone in the hole</em>, imprisoned     under the open sky; <em>precluded</em>); then I saw my mother running up;     she pulled me out of there and took me far away from the children&#8211;against     them.&#8221; (RB 121-22).</p></blockquote>
<p>We could obviously submit this text to a psychosexual reading and discuss   how being &#8220;<em>alone in the hole</em>&#8221; and rescued by his mother   &#8220;against&#8221; the other children prefigures Barthes&#8217;s later linkings   of the sexual and the textual. But here I want to stress something else:   namely that Barthes does not question the existence of memory as a force   that can bring back the past in its concrete, specific manifestations.   The image of Marrac with its dangerous building sites is graphic as are   the remembered emotions of fear, panic, and release. The &#8220;souvenir   d&#8217;enfance&#8221; is just that: a short, imagistic, film-like narrative.   However painful, memory relates past to present and creates the individual   identity.</p>
<p>But for those writers and artists, especially the Jewish ones, who came   of age after the Second World War, the Proustian or Barthean <em>souvenir   d&#8217;enfance</em> had become a kind of empty signifier. &#8220;I have very few   memories of childhood,&#8221; Boltanski tells Delphine Renard, &#8220;and   I think I undertook this seeming autobiography precisely to blot out my   memory and to protect myself. I have invented so many false memories, which   were collective memories, that my true childhood has disappeared&#8221;   (BOL 79). This echoes Perec on the opening page of <em>W</em>: The memories   have disappeared.</p>
<p><strong>Footnotes</strong></p>
<div id="edn1"><a name="_edn1" href="#_ednref1"><br />
[1]</a> See Roland Barthes by Roland Barthes, trans. Richard Howard (New York: Farrar, Straus and Giroux 1977), p. 5; Roland Barthes par Roland Barthes (Paris: Seuil, 1975), p. 7: the caption reads &#8220;La demande d&#8217;amour.&#8221;</div>
<div id="edn2"><a name="_edn2" href="#_ednref2"><br />
[2]</a>See Lynn Gumpert, &#8220;The Life and Death of Christian Boltanski,&#8221; in Christian Boltanski: Lessons of Darkness , ed. Lynn Gumpert and Mary Jane Jacob (Chicago: Museum of Contemporary Art, 1988), p. 59. This catalogue is subsequently cited in the text as LD.</div>
<div id="edn3"><a name="_edn3" href="#_ednref3"><br />
[3]</a> Christian Boltanski, interview with Suzanne Pagé in Christian Boltanski-Compositions, exhibition catalogue (Paris: A.R.C. / Musée d&#8217;art moderne de la Ville de Paris, 1981), p. 7; cited in Lynn Gumpert&#8217;s translation in LD 59.</div>
<div id="edn4"><a name="_edn4" href="#_ednref4"><br />
[4]</a> See Christian Boltanski, Catalogue, Books, Printed Matter, Ephemera 1966-91, ed. Jennifer Flay, with commentaries by Günter Metken (Cologne: Walther König, 1992), p. 155. This catalogue is subesequently cited as COL.</div>
<div id="edn5"><a name="_edn5" href="#_ednref5"><br />
[5]</a> Delphine Renard, &#8220;Entretin avec Christian Boltanski,&#8221; in Boltanski (Paris: Centre Georges Pompidou, 1984), p. 75. This catalogue is subsequently cited in the text as BOL. All trans-lations are my own.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://marjorieperloff.com/articles/barthes-boltanski/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
